«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

«Русская литература в переводах на иностранные языки» (Краков, 22-23.10.2015)

Уважаемые коллеги и друзья!

Институт восточнославянской филологии Ягеллонского университета организует 1-ю Международную научную конференцию «Русский литературный канон: центры и периферии» из цикла «Русская литература в переводах на иностранные языки» (Краков, 22-23.10.2015), принять участие в которой приглашаются литературоведы, литературные критики, переводоведы и переводчики.

Подробности ниже и в прикрепленном файле.

С уважением,
Януш Свежий

Сайт конференции: http://www.ifw.filg.uj.edu.pl/rulit-v-perevodah-2015

Подробная информация:
ИНСТИТУТ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ
ЯГЕЛЛОНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА В КРАКОВЕ
Кафедрa русской литературы ХХ и ХХI веков
проводит

I Международную конференцию
«Русская литература в переводах на иностранные языки»
на тему
Русский литературный канон: центры и периферии

Краков, 22-23 октября 2015 г.

 

Проблема русского литературного канона неоднократно становилась предметом научных рассуждений. Были предприняты попытки дать дефиницию канона, определить механизмы его формирования, а также назвать авторов-составителей и предполагаемых реципиентов-читателей. Однако эти рассуждения почти всегда касались присутствия русского литературного канона в России. Организаторы настоящей конференции считают интересным взглянуть на русский литературный канон извне и ответить на вопрос: какие произведения русской литературы включаются в состав «вечных спутников мировой культуры» [И. Н. Сухих]. Для обсуждения нижеследующих вопросов приглашаются как переводоведы, так и литературоведы и культурологи. Надеемся, что конференция станет отправной точкой для дальнейших совместных переводоведческих исследований русской литературы за рубежом.

I Русский литературный канон в России и за рубежом
Истоки и механизмы канонизации литературного произведения
Кем и для кого формируется литературный канон (писатели, издатели, критики, литературоведы, учителя/преподаватели, власть/государство, др.)?
Соотношение понятий каноническая литература и классическая литература
Учебный (школьный) канон vs. большой канон
Массовый и профессиональный каноны
Соцреалистический литературный канон
Самиздатовский литературный канон
Канонический потенциал русской литературы конца ХХ и начала ХХI века

II Канон русской литературы в переводе
Канон русской переводной литературы
Переводческие аспекты литературного канона
Роль писателей, литературоведов, критиков, переводчиков в формировании русского литературного канона для зарубежных читателей
Канон русской литературы в бывших республиках СССР и странах бывшего Восточного блока
Русский литературный канон в странах Запада

III Канон как явление устойчивое и/или динамическое
Время, история и идеология как индикаторы становления литературного канона
Русский литературный канон в интертекстуальном диалоге
Литературный канон как предмет спора поколений

Рабочий язык конференции: русский. Регламент докладов: 20 мин.

Заявки на участие в конференции

(тема и тезисы – формуляр в приложении)

принимаются (в формате WORD) до 30 мая 2015 г. по адресу: perevod@uj.edu.pl
Cостав участников утверждается на основании конкурса тезисов, результаты которго будут объявлены
15 июня 2015 г.
Стоимость оргвзноса: 350 PLN/ 85 евро

Срок уплаты: 30 июля 2015 г.

– исключительно по безналичному расчету путем денежного перевода на расчетный счет:

 

UNIWERSYTET JAGIELLONSKI

WYDZIAL FILOLOGICZNY

ul. Golеbia 24
31 — 007 Krakоw
NIP: 675-000-22-36

Bank Pekao SA. SWIFT: PKOPPLPW

87 1240 4722 1111 0000 4854 3314

со следующим назначением платежа:

2000893 имя и фамилия участника

Проезд и проживание в гостинице – за счет участников конференции.

Предполагается издание рецензированного сборника статей на основе материалов конференции.

 


А. Батраков

Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий