«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

МЕЖДУНАРОДНЫЙ МОЛОДЁЖНЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФОРУМ 2020

Гуманитарный институт Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого, Высшая школа лингводидактики и перевода при содействии Ассоциации преподавателей перевода и при поддержке Санкт-Петербургского отделения Союза переводчиков России и Ассоциации профессиональных переводчиков и переводческих компаний Казахстана приглашают студентов и аспирантов принять участие в МЕЖДУНАРОДНОМ молодёжном лингвистическом форуме, который пройдёт 19-21 марта 2020 г. в СПбПУ Петра Великого.
Форум будет состоять из двух частей:
1. Международная конференция молодых учёных «Язык, перевод, коммуникация в условиях полилога культур»;
2. Четвёртый международный студенческий конкурс устного перевода.
Тематические направления конференции молодых ученых «Язык, перевод, коммуникация в условиях полилога культур»:
1. Теория и практика обучения иностранным языкам.
2. Актуальные вопросы преподавания русского языка как иностранного в высшей школе.
3. Применение цифровых технологий в преподавании иностранных языков.
4. Аудиовизуальный перевод (субтитры, дубляж, закадровое озвучивание, перевод видеоигр).
5. Устный перевод и его роль в современном мире.
6. Специфика художественного перевода.
7. Методы и технологии специального перевода.
8. Актуальные вопросы лингвистики дискурса, лингвокультурологии и межкультурной коммуникации.
9. Язык для академических и специальных целей.
10. Речевая коммуникация и современные цифровые технологии.
По результатам конференции будет опубликован сборник научных трудов. Организационный взнос за одного участника – 500 рублей. Подробности в прилагаемом файле.
Четвёртый международный студенческий конкурс устного перевода пройдет в традиционном формате, в максимальной степени имитирующем реальные условия работы устного переводчика. Конкурсанты должны будут продемонстрировать навыки двустороннего последовательного перевода и соответствующее ситуации коммуникативное поведение. В жюри конкурса – опытные переводчики-практики, преподаватели перевода, руководители переводческих компаний, носители языков. Все участники конкурса получат сертификаты об участии, а победители – грамоты и памятные призы от спонсоров конкурса.
Тема конкурса: Профессиональные объединения переводчиков различных стран. Языковые комбинации: русскийанглийский, русскийфранцузский, русскийиспанский, русскийболгарский, болгарскийанглийский. Участие в конкурсе бесплатно.
Для участия в Форуме необходимо зарегистрироваться по ссылке https://clck.ru/L847p до 1 марта 2020 г.
Возможно участие отдельно в конференции, отдельно в конкурсе перевода.
Вопросы можно задать по электронной почте mmlfpoliteh@gmail.com или по телефону +7(812)2979997
Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий