Союз переводчиков России
Региональное отделение в
Республике Мордовия
Студенческая секция перевода ФИЯ
Главная
О нас
Контакты
«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!»
Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht»
Friedrich Rückert
Ekaterina Wittmann, Übersetzerin & Dolmetscherin für Russisch — De
14 января, 2013
mrospr
Читать далее »
Was ist die Kunst des Übersetzens?
14 января, 2013
mrospr
Читать далее »
Anforderungen an Übersetzer und Dolmetscher (HD) official
14 января, 2013
mrospr
Читать далее »
DIE FLÜSTERER — THE WHISPERERS — LA VOIX DES AUTRES
14 января, 2013
mrospr
Читать далее »
MA lecture to students of translation and interpreting
14 января, 2013
mrospr
Читать далее »
Страница 113 из 113
« Первая
«
...
10
20
30
...
109
110
111
112
113
Подпишитесь на нашу RSS ленту!
Разделы сайта
Новости из мира перевода
Мастер — классы по переводу
Краудсорсинг
Практикующему переводчику
Теория перевода
Технологии перевода
Трибуна
Доска почёта
Наши переводчики
Переводческие конкурсы
Юные переводчики
Наши переводы
Информационный перевод
Публицистический перевод
Художественный перевод
Научный перевод
Ресурсный центр
Ссылки
Медиатека
Отдых
Переводческий юмор
Немецкий язык
Последние новости
Почему умственная работа так утомительна?
I Всероссийская конференция «ПЕРЕВОДИМ РЕГИОНЫ»
ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ КОНКУРС СТИХОТВОРЕНИЙ
Победители III межрегионального конкурса перевода песенных текстов «LOVE STORIES — LOVE IN TRANSLATION» 2023
Информация для участников конкурса Love stories — Love in translation 2023