«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

«Художественный перевод с немецкого языка на русский язык»

Иоганн Вольфганг Гете.

(К 265-летию со дня рождения)

 

Каждый человек в своей ограниченности  должен вновь и вновь находить очередной способ, как же ему жить дальше. Постепенно знакомится он с порядками, что приняты в его окружении, подстраивается под них, но затем снова возвращается к исходной точке и формирует те принципы, с которыми идёт по жизни; встречается и откровенничает с другими людьми, и, в зависимости от того, встречает ли он сопротивление или получает поддержку, отдаляется или сближается с кем-либо, по-разному ведёт он себя наедине с самим собой или с друзьями. Много реже случается, что две личности  являются равными половинками одного целого, при этом не вызывая раздражения друг у друга, а напротив, полностью дополняя и сочетаясь как ключ с замком.

Основная же трудность состоит в том, что жизненные принципы всех людей значительно различаются, что в беге времени люди порой просто не замечают друг друга.

Да, я был одержим теми принципами, которые развивают человека и помогают ему раскрыть свой внутренний потенциал, но ни в коем случае не упорядочивающие жизнь; я не знал, что мне делать с этими симптомами, как вести себя с их проявлениями.

Однако нужно задуматься, что, как и Шиллер, я столь же мало наслаждался завершённой своей зрелостью в том виде, которого ожидает любой мужчина; именно поэтому волнение присоединяется к разнице наших индивидуальностей, которое каждый лично должен перебороть в себе; вот по какой причине великая любовь и безграничное доверие, потребности и верность необходимы в своей высшей мере, чтобы дружеские отношения могли беспрепятственно развиваться.   

/ «Далее о моём отношении к Шиллеру» — Опубликовано: «Детали биографии», 1794/ 

Перевод с немецкого

П. Мурашовой 

Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий