«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

Переводческие конкурсы

Strangers — Kenya Grace (Live) / задание на конкурс песенного перевода 2024

Международная молодежная научно-практическая конференция «ПЕРЕВОД КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ НАУКИ И ТЕХНИКИ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ» (13–16 ноября 2023 г.)

Конференция будет проводиться в очном режиме. К участию в каждой олимпиаде по переводу допускаются не более трех студентов с каждым языком от одного университета. 1. Конкурс научных работ. 2. Олимпиада по устному переводу. 3. Олимпиада по письменному (публицистическому) переводу. Заявки на участие в конференции принимаются до 5 ноября 2023 года включительно по ссылке:  https://forms.yandex.ru/cloud/65262c67f47e7336eba2fb05/ Статьи […]

III международный конкурс перевода МГИМО МИД

Уважаемые коллеги!  Кафедра английского языка Одинцовского филиала МГИМО МИД России приглашает ваших студентов принять участие в Третьем международном студенческом конкурсе профессионально ориентированного перевода.  Предлагаемые для перевода тексты размещены здесь: https://docs.google.com/document/d/1z4AY8KN3aZ3udz41sEcO5O2Pz1tBJK1Ac2NIJuds2r0/edit?usp=sharing  В этом году для перевода с русского языка на английский предлагаются тексты технической и научной тематики, с английского языка на русский — тексты из сферы […]

XIV МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС МОЛОДЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2023

Пройдет под девизом «Words travel worlds. Translators do the driving» (Anna Rusconi) и приурочен к Году педагога и наставника в России. Организаторами Конкурса являются:Институт экономики, государственного управления и финансов Сибирского федерального университета и Красноярское региональное отделение Союза переводчиков России. Конкурсную комиссию возглавляет Иванова Ольга Юрьевна (президент Союза переводчиков России, Москва). Даты проведения конкурса: 25 мая – […]

Международный конкурс письменного перевода “Digital Arctic Transfer”

Приглашаем вас принять участие в Международном конкурсе письменного перевода “Digital Arctic Transfer”, который проводится с 26.04.2023 по 30.06.2023. Основная цель Конкурса: совершенствование качества подготовки переводчиков и языковой подготовки специалистов других сфер деятельности; активизация творческой, познавательной, интеллектуальной инициативы студентов. Рабочие языки Конкурса: русский, английский, немецкий, французский, китайский, ненецкий. Для участия в конкурсе необходимо не позднее 27 […]

«Песенный перевод: прошлое и настоящее» итоги «Love stories — Love in translation» 2023

В солнечный 27 апрельский день состоялось мероприятие «Песенный перевод — прошлое и настоящее», посвященное подведению итогов III межрегионального конкурса перевода песенных текстов «Love stories — Love in translation» 2023.  Мероприятие было организованно по инициативе Александра Николаевича Злобина — руководителя Мордовского РО СПР и эксперта Союза переводчиков России, а также председателя жюри конкурса  «Love stories — Love […]

ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ КОНКУРС СТИХОТВОРЕНИЙ

КЛУБ МЕЖДУНАРОДНОЙ ДРУЖБЫ ПСТГУ ОБЪЯВЛЯЕТ ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ КОНКУРС СТИХОТВОРЕНИЙ Что нужно? Сделать перевод стихотворения (не более 36 строк) с иностранного языка на русский и отправить оригинал и перевод организаторам конкурса до 12 апреля 2023 г. Какие языки? Немецкий; Английский; Французский; Итальянский; Испанский; Сербский; Арабский; Сирийский; Древнегреческий; Церковно-славянский; Латинский; Армянский; Грузинский; Иврит Что будет оцениваться? содержательное соответствие […]

Победители III межрегионального конкурса перевода песенных текстов «LOVE STORIES — LOVE IN TRANSLATION» 2023

ДИПЛОМ I СТЕПЕНИ в номинации «Лучший песенный перевод и лучшее женское индивидуальное исполнение» / INNA – UP присуждается Тулузаковой Анастасии, Самарский государственный социально-педагогический университет, г. Самара ДИПЛОМ I СТЕПЕНИ в номинации «Лучший песенный перевод» и «Лучшее мужское индивидуальное исполнение»/ INNA – UP присуждается Солёнову Кириллу — переводчику и Тимонину Александру — исполнителю, Мордовский государственный университет им. Н.П. […]

Информация для участников конкурса Love stories — Love in translation 2023

Дорогие участники, получая от вас многочисленные вопросы, мы решили ответить на них здесь. 1) Где посмотреть исполнения других участников?Мы не можем показать вам работы всех участников, пока их не посмотрит наше экспертное жюри. Так как считаем, что будет некорректно, если исполнения будут просматриваться всеми, потому что есть работы, где ребята профессионально поют, а есть такие […]

III Межрегиональный конкурс перевода песенных текстов «LOVE STORIES — LOVE IN TRANSLATION» (2023)

Факультет иностранных языков МГУ им. Н. П. Огарёва и Союз переводчиков России (Мордовское региональное отделение (г. Саранск), Пензенское региональное отделение (г. Пенза)) объявляют III Межрегиональный конкурс перевода песенных текстов «LOVE STORIES — LOVE IN TRANSLATION» (2023) Приглашаем старшеклассников, студентов, и всех желающих принять участие в III Межрегиональном конкурсе перевода песенных текстов (язык английский) с презентацией исполнения. Требования к оформлению в прилагаемом файле. Сроки выполнения работ: переводы […]