«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

Internationale Sommerschule ONLINE Spracherwerb für ÜbersetzerInnen / DolmetscherInnen Grundlagen des Dolmetschens Übungskurse speziell für graduierte DolmetscherInnen Übersetzungskurse

Aktuelles Online-Kursangebot Die ISG bietet unter dem Namen ISO — Internationale Sommerschule Online — eine Vielzahl der aus den Präsenzkursen bekannten Unterrichtsstunden im kommenden Trimester auch über das Internet an. Zum Lehrangebot gehören sowohl Übungskurse für graduierte Dolmetscher als auch Kurse für Übersetzer und Studierende aus Deutschland und dem Ausland, welche einen Einblick in Techniken des Dolmetschens gewinnen oder ihre Sprach- und übersetzerische Kompetenz verbessern möchten. Alle Kurse finden jeweils 10 Wochen lang an einem bestimmten Wochentag und in Form 60-minütiger Sitzungen (z.B. Simultandolmetschen DE-IT) statt.

Als Lehrkräfte werden nur diplomierte, erfahrene Experten im Übersetzungs- bzw. Dolmetschbereich eingesetzt. Online-Prüfungen und ein Zertifikat, das die Teilnahme an den Online-Kursen sowie übersetzerische oder dolmetscherische Kompetenz bescheinigt, wird es jedoch nicht geben. Unsere Kurse können keine universitäre Dolmetschausbildung ersetzen, sondern als Ergänzung oder Vorbereitung angesehen werden.

Die technischen Voraussetzungen zum Besuch der Kurse sind gering, meist reichen ein Computer mit Internetanschluss sowie ein Kopfhörer mit Mikrofon. Jeder Teilnehmer erhält kurz vor Beginn der Kurse eine kleine individuelle Online-Einführung durch unsere Mitarbeiter.
Neue Kursstaffel ab Mitte April 2014
Spracherwerb für ÜbersetzerInnen / DolmetscherInnen
Grundlagen des Dolmetschens
Übungskurse speziell für graduierte DolmetscherInnen
Übersetzungskurse

http://www.isg-uni-mainz.de/kursangebot_online.php

Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий