«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

III международный конкурс перевода МГИМО МИД

Уважаемые коллеги! 

Кафедра английского языка Одинцовского филиала МГИМО МИД России приглашает ваших студентов принять участие в Третьем международном студенческом конкурсе профессионально ориентированного перевода. 

Предлагаемые для перевода тексты размещены здесь: https://docs.google.com/document/d/1z4AY8KN3aZ3udz41sEcO5O2Pz1tBJK1Ac2NIJuds2r0/edit?usp=sharing 

В этом году для перевода с русского языка на английский предлагаются тексты технической и научной тематики, с английского языка на русский — тексты из сферы политики, экономики, менеджмента, рекламы, дизайна, юриспруденции, медицины, с испанского на русский — текст из области экономики и менеджмента, с китайского на русский — текст технической тематики. 

Можно выбрать любое количество текстов, перевести их и загрузить переводы в форму по ссылке: https://forms.gle/E5U3JX516JR5J3NZA до 23:59 (Мск) 20 сентября. 

Внимание! Использование средств машинного перевода не допускается! Переводы, выполненные с их использованием, будут автоматически отсеяны при помощи специальной программы, а их «авторы» не получат сертификат об участии в конкурсе. 

Все участники конкурса, вовремя приславшие самостоятельно выполненные переводы, получат электронный сертификат участника. Победители получат электронные дипломы с указанием занятого места и номинации. 

Итоги конкурса будут подведены 29 сентября к 18:00 и оглашены онлайн. Списки победителей по каждой номинации будут опубликованы на сайте МГИМО-Одинцово 2-3 октября.

Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий