«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

Каждую неделю в мире гибнет язык

Академик Вячеслав Иванов знает, как Адам разговаривал с Евой, почему языков стало так много и зачем американцы содержат сильнейшую российскую лингвистическую школу

http://expert.ru/expert/2008/21/kazhduyu_nedelyu_gibnet_yazuk/

Посвящается Макаревичу

Один чудак с лицом фальшиво-грустным,
«Ютясь» в салоне своего «порше»,
Сказал: «Мне стыдно называться русским.
Мы – нация бездарных алкашей».

Солидный вид, манера поведения –
Всё дьяволом продумано хитро.
Но беспощадный вирус вырожденья
Сточил бесславно всё его нутро.

Его душа не стоит и полушки,
Как жёлтый лист с обломанных ветвей.
А вот потомок эфиопов Пушкин
Не тяготился русскостью своей.

Себя считали русскими по праву
И поднимали Родину с колен
Творцы российской мореходной славы
И Беллинсгаузен, и Крузенштерн.

И не мирясь с мировоззреньем узким,
Стараясь заглянуть за горизонт,
За честь считали называться русским
Шотландцы – Грейг, де Толли и Лермонт.

Любой из них достоин восхищенья,
Ведь Родину воспеть – для них закон!
Так жизнь свою отдал без сожаленья
За Русь грузинский князь Багратион.

Язык наш – многогранный, точный, верный –
То душу лечит, то разит, как сталь.
Способны ль мы ценить его безмерно
И знать его, как знал датчанин Даль?

Да что там Даль! А в наше время много ль
Владеющих великим языком
Не хуже, чем хохол Мыкола Гоголь,
Что был когда-то с Пушкиным знаком?

Не стоит головой стучать о стенку
И в бешенстве слюною брызгать зря!
«Мы – русские!» – так говорил Шевченко.
Внимательней читайте кобзаря.

В душе любовь сыновнюю лелея,
Всю жизнь трудились до семи потов
Суворов, Ушаков и Менделеев,
Кулибин, Ломоносов и Попов.

Их имена остались на скрижалях
Как подлинной истории азы.
И среди них как столп – старик Державин,
В чьих жилах кровь татарского мурзы.

Они идут – то слуги, то мессии,
Неся свой крест на согбенных плечах,
Как нёс его во имя всей России
Потомок турка адмирал Колчак.

Они любовь привили и взрастили
От вековых истоков и корней.
Тот – русский, чья душа живёт в России,
Чьи помыслы – о матушке, о ней.

Патриотизм не продают в нагрузку
К беретам, сапогам или пальто.
И коль вам стыдно называться русским,
Вы, батенька, не русский. Вы – никто!

Автор: Константин Фролов-Крымский

Переводчик с мужского на женский Прикол

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=5dXEURIcWH0

9 способов искать информацию в GOOGLE, о которых не знает 96% пользователей

 

1. Как найти точную фразу или форму слова
С помощью оператора » «. Заключите фразу или слово в кавычки, и Google будет искать веб-страницы, где есть ровно такая фраза (форма слова).
Пример:
[«я к вам пишу»]

2. Как найти цитату, в которой пропущено слово
Забыли слово в цитате? Возьмите всю цитату в кавычки, а вместо пропущенного слова поставьте звездочку *. Цитата найдется вместе с забытым словом.
Пример:
[«ночь улица * аптека»]

3. Как найти любые из нескольких слов
Просто перечислите все подходящие варианты через вертикальный слеш: |. Google будет искать документы с любым из этих слов.
Пример:
[ананасы | рябчики | шампанское]
[дачные участки (рублевское | киевское | минское) шоссе]

 

4. Как найти слова в пределах одного предложения
Используйте оператор с красивым именем «амперсанд» — &. Если соединить слова амперсандом, Google найдет документы, где эти слова стоят в одном предложении.
Пример:
[памятник Пушкину & Псков]

5. Как найти документ, содержащий определённое слово
Поставьте перед нужным словом плюс, не отделяя его от слова пробелом. В запрос можно включить несколько обязательных слов.
Пример:
[Памятник Шолохову +бульвар]

6. Как исключить слово из поиска
Поставьте минус перед словом, которое вы не хотите видеть в ответах. Так можно исключить даже несколько слов:
Пример:
[мумий тролль мультфильм -рок -лагутенко]
[схемы вязания спицами -купить]

7. Как искать на определенном сайте
Для этого подойдет оператор site. Он позволяет прямо в запросе указать сайт, на котором нужно искать. Только обязательно поставьте после site двоеточие.
Пример:
[конституция рф site:consultant(точка)ru]
[маяковский окна site:lib(точка)ru]

8. Как искать документы определенного типа
Вам нужен оператор mime. Поставьте в запросе mime, двоеточие и затем тип документа, который вам нужен. Например, pdf или doc.
Пример:
[заявление на загранпаспорт mime:pdf]

 

9. Как искать на сайтах на определенном языке
С помощью оператора lang. После lang нужно поставить двоеточие и написать, на каком языке вам нужны документы. Если это русский язык, то нужно указать ru, если украинский — uk. Белорусский язык обозначается как be, английский — en, французский — fr.
Пример:
[void glClearColor lang:ru]

Кое-что из жизни немецких студентов

http://www.mrsu.ru/ru/getfile.php?ID=45238

Пища студентов

http://www.mrsu.ru/ru/getfile.php?ID=46306

Доктор филологических наук, заведующая кафедрой перевода и межкультурной коммуникации Алтайской государственной педагогической академии Татьяна Пшенкина рассказала «ПОЛИТСИБРУ» о современных направлениях в лингвистике и о проблемах подготовки переводчиков на Алтае.

На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста:

http://top.thepo.st/415932/Na-odnom-iz-simpoziumov-vstretilis-chetyire-lingvista

Ф.А.Соколов Перевод как эстетическая интерпретация текста.

 

К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА И ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА: ОБ ОДНОМ КРИТЕРИИ АДЕКВАТНОСТИ

Вестник МГЛУ, Выпуск 463, Перевод и дискурс, М.: 2002, с. 16-26.

Д.В.Псурцев

 

К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА И ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА:
ОБ ОДНОМ КРИТЕРИИ АДЕКВАТНОСТИ