https://emosurf.com/post/ Като Ломб, несмотря на образование химика, была одним из первых синхронных переводчиков в мире и могла бегло переводить на 8 языков, а в целом – понимала и работала с 16. И это при том, что в её время не было ни аудиодисков с голосами носителей, ни скайпа, ни языковых школ. Удивительно то, что большинство […]
Трибуна
Говорим по-русски / Русский язык вне национальных границ // 17.11.19
Ольга Юрьевна Иванова, президент Союза переводчиков России https://youtu.be/Za3qnhgOJhw
Ирина Алексеева: «Вузы не выпускают переводчиков»
Ирина Сергеевна Алексеева – директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода, кандидат филологических наук, автор книг и учебников по теории перевода. В 2004 г. награждена Почетной грамотой Министерства образования РФ. Ирина Сергеевна, Вы много лет занимаетесь организацией переводческого образования и разработкой методик обучения переводчиков в России. Если не учитывать Санкт-Петербург и Москву, как обстоят сейчас дела в […]
Подготовка переводчика в вузе: учебный план vs. реальная жизнь
У меня как у руководителя бюро переводов накопилось много вопросов к тому, чему и как учат будущих переводчиков в вузах (Дмитрий Троицкий). Основные проблемы я постарался поднять в этой статье. Оторванность обучения от практики Я пришел в переводческую отрасль из машиностроения. В течение 20 лет преподавал инженерные и компьютерные дисциплины в университете. И все эти […]
Au-pair-стажировка в Германии
Меня зовут Альбина Харламова, я переводчик-стажер МС МРО СПР, ответственная за международный сектор, студентка 3 курса факультета иностранных языков. После второго курса мне посчастливилось провести год в Германии в качестве Au-pair (читать как «опэр», переводится как «обоюдный») в немецкой семье. КАКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ДАЁТ ПРОГРАММА AU-PAIR? Молодые люди (до 26 лет) живут в гостевой семье […]
Первые впечатления от прошедшего 10 съезда СПР
На странице СПР тезисы с более чем 300 комментариев провисели меньше пяти суток и 31 мая были удалены (Георгий Моисеенко или Максим Берендяев – кто из них это сделал, не знаю) Пока память свежа, восстанавливаю их на своей странице. 1. Впервые президентом СПР была избрана женщина. Ольга Юрьевна Иванова. Ну здесь «впервые» также имя-отчество-фамилия. 2. […]
Обращение избранного президента СПР к членам Cоюза
Дорогие коллеги! Дорогие друзья! Выражаю глубокую благодарность всем членам СПР, делегировавшим на Х съезд своих делегатов и тем самым обеспечивших то, что съезд состоялся. Ваше заинтересованное участие позволило провести съезд и принять на нем все решения, необходимые для продолжения и совершенствования работы Союза переводчиков России. Я благодарю всех делегатов, активно участвовавших в работе Х съезда […]
Союз переводчиков России поздравляет всех с Международным праздником — Днем 1-го апреля!
И дарим подарки, тоже международные. В разных странах этот день празднуют по-разному. Например, много лет назад жители США, проснувшись, услышали тревожный голос Президента, сообщившего, что СССР напал на Америку. Позднее те, кто не успел скрыться в убежище, услышали, что это был отрывок из пьесы, разыгранный, чтобы посмешить американцев в день 1-го апреля. Ну, мы шутим […]
Феминитивы в русском языке
«Мы говорим “членесса” и улыбаемся» Сторонники феминитивов хотят равенства мужчин и женщин. В России им будет сложно. Источник: РИА «Новости» Если есть «автор», должна быть и «авторка» — ведь никто не гнушается называть, скажем, женщину-журналиста — журналисткой. В этом уверены сторонники введения феминитивов для всех профессий и должностей в русском языке. Однако многие такие неологизмы общество отвергает, а если и использует, то чаще в ироничном ключе. Почему это так и можно ли введением новых слов […]
Январская заметка 2019
Заметки Комментариев: 0 Дата публикаци: 10 января 2019 13:26 Дорогие друзья, мы вступили в 2019 год! Пусть он будет прекрасным, светлым, добрым! Первая заметка члена Совета нашей Школы — дорогой Ирины Сергеевны Алексеевой, директора Санкт-Петербургской высшей школы перевода (Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена). Январская заметка Коллеги дорогие, с Новым годом и новым стартом нашей […]