«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

Конференция в САФУ «Современные технологии в переводе. От машинного перевода к машинному обучению: стереотипы и новые возможности»

Для выступления с докладом 22-23 ноября на конференции в САФУ «Современные технологии в переводе. От машинного перевода к машинному обучению: стереотипы и новые возможности» просим подавать заявки в срок до 28 октября включительно. Публикации для докладчиков — бесплатные, «ринцуются». 

Обратите внимание. Фокус в этом году —  на автоматизацию и современные технологии и охрану труда в устном переводе. Предполагается обсуждение вопросов по ключевой теме конференции «Устный перевод в эпоху искусственного интеллекта»:

искусственный интеллект и машинное обучение, 

обработка естественного языка (NLP), 

автоматическая генерация текстов в профессиональном переводе, 

автоматизация перевода, 

аппаратные средства и оборудование в устном переводе, 

охрана труда устного переводчика, 

развитие средств автоматизации устного перевода, 

нейрофизиология и синхронный перевод, 

автоматизация оценки качества устного перевода, 

«машинный устный перевод».

Регистрация открыта на сайте САФУ в специальных разделах. 

https://narfu.ru/life/news/events/?ELEMENT_ID=391933
https://narfu.ru/life/news/classifieds/?ELEMENT_ID=391957
Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

Оставить комментарий