«Учиться, и когда придёт время,
прикладывать усвоенное к делу - разве это не прекрасно!» Конфуций
«Der Übersetzung Kunst, die höchste, dahin geht,
Zu übersetzen recht, was man nicht recht versteht» Friedrich Rückert

Юные переводчики

Переводы стихов с немецкого языка юных переводчиков АЧ СПР/ МОУ «Гимназия №12»

Der Kuckuck hat gerufen: Nun lasst uns fröhlich sein! Er kündet uns den Frühling Mit seinem Sonnenschein, Mit seinem Sonnenschein. Kuckuck! Kuckuck! Kuckuck! Der Kuckuck hat gerufen, Er ruft uns fort von Haus, Wir sollen jetzt spazieren Zum grünen Wald hinaus, Zum grünen Wald hinaus, Kuckuck! Kuckuck! Kuckuck! Der Kuckuck hat gerufen, Und wer’s nicht […]

Призер конкурса «Юный переводчик» 2018

План работы клуба юных переводчиков «Interlingua12», 2018-19гг.

«Согласовано»                                                          «Утверждаю» Председатель                                                            Директор Управляющего Совета                                             МОУ «Гимназия №12», _______ А.Г. Ширманов                                          ассоциированный член СПР Председатель МРО СПР                                          __________ Н.В. Долматова ________ А.Н. Злобин   План работы клуба юных переводчиков «Interlingua12», 2018-19гг. Содержание работы Сроки проведения Модуль 1 1. История перевода (древность и античность) ноябрь 2. Перевод в России (прошлое и настоящее) ноябрь 3. Профессиональные […]

Завершен проект по национальному переводу.

Чему учили детей в России триста лет назад?

https://deti.mail.ru/teenager/kakie-byli-shkoly-v-rossii-v-starinu/

Михаил Загот. В Контакте (Школьная песня)

 

Новый выпуск юных переводчиков АЧ СПР МОУ «Гимназия №12»

25 июня 2016 г. состоится очередной выпуск юных переводчиков АЧ СПР МОУ «Гимназия №12». Среди них 9 выпускников, прошедших обучение по программе «Переводчик документов (физических лиц). Английский язык». Руководитель программы  — учитель английского языка высшей квалификационной категории М.И. Чарышкина.  Им будут вручены сертификаты, которые учитываются при поступлении в высшие учебные заведения и тем самым открыта прямая […]

Cоветы юным переводчикам поэзии от членов СПР ….

День переводчика 2014 в 12ой гимназии

Празднование Международного Дня переводчика в гимназии №12 стало хорошей традицией. 30 октября на базе Ресурсного центра «Лингва» при МОУ «Гимназия №12» состоялось торжественное мероприятие — День переводчика.

АЧ СПР МОУ “Гимназия №12” Конкурс перевода Саранск, 2014 г. Лучший перевод

FriedrichHalm, 1806-1871 Mein Herz, ich will dich fragen, Was ist denn Liebe, sag? Mein Herz, ich will dich fragen, Was ist denn Liebe, sag? — Zwei Seelen und ein Gedanke, Zwei Herzen und ein Schlag! Und sprich, woher kommt Liebe? — Sie kommt, und sie ist da! Und sprich, wie schwindet Liebe? — Die war´s […]